Steven Spielberg Rita Moreno Britain Spain USA West Side Story Steven Spielberg Rita Moreno Britain Spain USA

Steven Spielberg on ‘West Side Story’ subtitles: It’s ‘disrespectful’

Reading now: 170
nypost.com

told Digital Spy. “I felt that subtitling the Spanish was disrespectful to the second language of this country.”The “Jaws” filmmaker continued, “It would make English the dominant language, because then there would be two being spoken: the English by the characters speaking and the English that would [be written] underneath the spoken Spanish words.”It’s worth noting that the United States has no official language, but English and Spanish are tallied as the first- and second-most-widely spoken languages by Americans, with more than 41 million people in this country who regularly use the latter.“It was out of complete respect, to give dignity where dignity is earned and deserved to be given,” Spielberg added.Spielberg’s highly anticipated.

Read more on nypost.com
The website starsalert.com is an aggregator of news from open sources. The source is indicated at the beginning and at the end of the announcement. You can send a complaint on the news if you find it unreliable.

Related News

DMCA